Wednesday, December 19, 2007

Adios

Adiós a mi Nuevo México

no puedo imaginarme estaré sin su tierra del encantado

y la ciudad de luces

y angelas hermosas con el pelo como el color de tu tierra

y senoritas preciosas con los ojos redondos grandes que fingen ser tímidos

Adiós a mi Nuevo México
faltaré tu paletta de los colores
una tierra con los colores como salmones, del vino rojo, y del azafrán;

un cielo con los colores de frambuesas, de naranjas, de melocotones y de uvas.
Este cornucopia del color que alimentó mi alma.


Adiós, debo ir
Soy triste decir adiós


pero este camino me vuelve a mi gente
y me llaman ahora para viajar
y pues yo me voy
adiós

Ok, on request, here is how it translates - more or less:

Goodbye to my New Mexico
I cannot imagine to be without your land of enchantment
and the city of lights
and beautiful angels with hair the color of your land
and precious little girls with big round eyes who pretend to be shy
Goodbye to my New Mexico
I will miss your palate of paints
a landscape made from salmon, red wine and saffron
a sky made with raspberries,peaches and grapes
This cornucopia of color feeds my soul
Goodbye, I must go
I am sad to say goodbye
but this road returns me to my people
and it calls me now to leave
and so I go
goodbye

The angel with the hair the color of the land is my dear friend Pilar who serves as a doctor in Northern New Mexico and the precious little girl with the big round eyes is her daughter and I am her "Uncle Timmy". Together, they made up a large part of my New Mexican life and I will miss the proximity but will see them often.

the photos 1-5 & 7 (c) tr ryan
photo 6 (c) pilar anllo
photo 8 from www.bygonebyways.com
late night attempt at farewell poetry - tr ryan
translation - tr ryan's street spanish with the help of babelfish
Post a Comment

LinkWithin

Blog Widget by LinkWithin